读公孙龙子札记
一卷。清陶鸿庆(1859-1918)撰。此为鸿庆《读诸子札记》之第十五种。鸿庆撰写此书,驳正了俞樾的一些错误,颇有见地。其解释句意,亦可供人们参考。但是,该书也有不足之处。鸿庆对原书改正之处,殊难尽允。《公孙龙子》为先秦时的作品,今本是后世掇拾之书。至于坚白同异之说,所谓饰人之心,易人之意,能胜人之口,不能服人之心者也,文语艰涩,势所必然。若恣意增改,必失其义。引鸿庆《读公孙龙子札记》时,不可不慎。现存的版本有:《守山阁丛书》本,中华书局1959年版本等。
一卷。清陶鸿庆(1859-1918)撰。此为鸿庆《读诸子札记》之第十五种。鸿庆撰写此书,驳正了俞樾的一些错误,颇有见地。其解释句意,亦可供人们参考。但是,该书也有不足之处。鸿庆对原书改正之处,殊难尽允。《公孙龙子》为先秦时的作品,今本是后世掇拾之书。至于坚白同异之说,所谓饰人之心,易人之意,能胜人之口,不能服人之心者也,文语艰涩,势所必然。若恣意增改,必失其义。引鸿庆《读公孙龙子札记》时,不可不慎。现存的版本有:《守山阁丛书》本,中华书局1959年版本等。
少皞部落氏族首领的称号。《左传·昭公十七年》谓是五工正之一,贾逵释为攻木之工,为附会之说。参见“少皞”。
【生卒】:?——1860江苏邳州(今邳县)人。咸丰举人,充刑部员外郎。咸丰八年,集办乡团截击捻军于邳州。两年后战死。赠太仆寺卿衔,封世职。
谓车马疾行。语出《诗·鄘风·载驰》:“载驰载驱,归唁卫侯。”贾至《自蜀奉册命往朔方途中呈韦左相文部房尚书门下崔侍郎》:“觐谒心载驰,违离难重陈。”
见“家素谋”(1947页)。
《汉书.主父偃传》:“大丈夫生不五鼎食,死则五鼎烹耳。”“生不五鼎食,死则五鼎烹”,意思是说,人生在世,不应草木一生,不是轰轰烈烈地生,便当轰轰烈烈地死。后因用为咏不甘默默一生情愿轰轰烈烈死去之典。宋
藏语音译,意“私人庄园”。一般指旧时中央王朝、原西藏地方政府和各大世家、大活佛封授给贵族、世袭头人、扈从等私人占有的祖业庄园。有时也指在政府供职临时领有的作为薪俸的庄园。参见“谿卡”(2579页)。
字文素,河南人。任滁州全椒县尹。农民起义军陷庐江,攻滁州时,行省参政也先总兵于滁,但不理军事,致使义军攻陷滁州,他不降被杀。【介绍】:见杨璞。
吉林凉水泉金广年妻。家贫。听说其丈夫以百金将其卖与他人后,立刻自杀。后被救起,又砍去被男人摩过之足。
元朝初年阿合马擅权及其被杀事件。阿合马系花刺子模费纳客忒(今苏联塔什干西南)人, 曾为察必皇后斡耳朵侍臣。中统三年(公元1262年),领中书左右部,兼诸路都转运使。至元元年(公元1264年),任中书平
在今江西大余县西南。《方舆纪要》卷88南安府大庾县:大明水“在府西南六十里。源出崇义县傀儡山,北流入章江,为大明江口”。